יום שלישי, 29 באוקטובר 2019

לזארטו מאת שי אזולאי



לזארטו


מאת: שי אזולאי

עריכה: ורד זינגר

הוצאת פרדס

*  *  *  *
233 עמודים, 88 ש"ח

"תושבי תל אביב, אין כל סיבה לדאגה, אנו מודעים למצב ועושים את מרב המאמצים על מנת להביאו לפתרון בהקדם האפשרי. חיילים הוצבו סביב העיר להגנתכם. אנא אל תנסו לצאת מגבולות העיר."

חורף סוער בתל אביב, נתיבי איילון מוצפים, ולילה אחד כל הגשרים המובילים אל העיר מתמוטטים. בתוך יממה אף מוצבת חומת הפרדה לאורך רחוב סלמה, ולב תל אביב — מהים עד איילון, מהירקון עד סלמה — מנותק משאר המדינה. הטלוויזיה והרדיו משותקים תחת צו איסור פרסום, הטלפונים והאינטרנט מושבתים, מוצרי הצריכה הולכים ואוזלים, עבודות הרכבת הקלה מופסקות, והממשלה רק שולחת לתושבים הודעות טקסט מרגיעות ועמומות. במצב עוכר שלווה זה של הסגר ללא סימני מגפה, או מצור ללא אותות מלחמה, תושבי העיר נעים בין אדישות תל אביבית לחרדה קיומית, תוך ניסיונות לקחת את הגורל בידיהם.

לָזָארֶטוֹ באיטלקית הוא מתחם שבו מבודדים חולים במחלות מדבקות. לזארטו הוא גם שמו של אחד מבתי הקפה היחידים שנותרו פתוחים בלב תל אביב. בלזארטו מתכנסת מדי יום קבוצת צעירים ובהם לב, המכונה בפי חבריו ליידיק, המתעד את הימים במחברתו ובה בשעה מנסה לפענח את פשר ההסגר ואת הקשר בינו לבין ההיסטוריה — האישית והלאומית. מבעד לעולמם של לב וחבריו נחשף חורבן הבית המוכר ומתגלה עולם אחר, בעל חוקים חדשים וסדרי עדיפויות משתנים.

בלשון מאופקת ומדויקת רוקם שי אזולאי דיסטופיה נוקבת, קולחת וחכמה, רווּיתַ רגעי אימה, לצד רגעי אהבה וחסד עדינים.

שי אזולאי (1979) הוא סופר, מחזאי ומתרגם, מתגורר בתל אביב עם אשתו ושני בניו.


קריסה מאת אברהם אלטמן


קריסה




מאת: אברהם אלטמן

עריכה: מיכל חרותי

הוצאת פרדס
*  *  *  *
284 עמודים, 88 ₪


בתו של יגאל נהרגה ברחוב בצפון תל אביב, בתקרית ירי של אנשי העולם התחתון. כיצד נקלעה הדוקטורנטית הצעירה לביוכימיה מאוניברסיטת תל אביב לזירת האירוע? האם הייתה מעורבת בפעילות פלילית? האם היו לה חיים סודיים אפלים? המשטרה, הפרקליטות, התקשורת והממסד הפוליטי כולם מגלים אוזלת יד וחוסר עניין בפתרון התעלומה. יגאל, איש משפחה המנהל חיים צנועים ומומחה לאבטחת מערכות מידע, נעזר בכישוריו המקצועיים ויוצא למסע בחיפוש אחר האמת ולעשיית צדק.
בדרכו הוא מגלה שהעולם אותו הכיר כל חייו הוא רק מראית עין המסתירה מאחוריה יקום זר ומעורר אימה, הנעלם מעיני הציבור. הוא מעמיק בחדירתו לתוככי העולם החדש ופורם שכבה אחר שכבה, ובתוך כך מגלה שעליו להימלט על חייו, שכן מעשיו מאיימים להביא לקריסת מוסדות השלטון ולערעור הסדר הקיים.
"קריסה" הוא רומן מתח עכשווי המעורר הרהורים טורדי מנוחה על אודות מנגנונים נסתרים וכוחות זדוניים, השולטים מאחורי הקלעים בישות שנדמית למדינת חוק.


אברהם אלטמן, בן קיבוץ אילון, מתגורר בתל אביב, נשוי, אב לבן ולבת וסבא לשני נכדים. במקצועו הוא פסיכולוג ארגוני, ושימש כיועץ למערכות ציבוריות ועסקיות רבות. ספרו לחשוב מערכת - גישות להבנה ולניהול של מערכות מורכבות , ראה אור בהוצאת מערכות-מודן בשנת 2016

ההר הלבן




ההר הלבן


מאת: שאול בן אמיתי
עריכה: ורד זינגר
הוצאת פרדס
*  *  *  *
253 עמודים, 88 ש"ח

התחלתי לאגור רוח כשאימא שלי מתה ואבא ואני נותרנו לבד באילת. הייתי בן חמש-עשרה. אחי דניאל חזר לתל אביב ללמוד באוניברסיטה. שלוש שנים, כמעט כל יום, הייתי חוזר מבית הספר, משליך את התיק על המיטה, נעמד מול חלון החלומות ואוגר רוח. עד הלילה. ואז הולך לישון. הייתי עומד כעשרים סנטימטר מחלון החלומות, ברגליים פשוקות, לבוש מכנסיים קצרים, נועץ את כפות הרגליים היחפות ברצפה לייצוב העמידה ומנפנף בכנפיה של חולצת הכפתורים הפתוחה − פנימה והחוצה, פנימה והחוצה, בקצב אחיד. מונוטוני. לא מהר מדי ולא לאט מדי. אורב למשבי הרוח האקראיים העולים מהים ועושים דרכם צפונה, לוכד אותם באמצעות כנפי החולצה בעלת האיכויות המפרשיות − ואוגר אותם בין החולצה לגוף.
כך נפתח "ההר הלבן", רומן חניכה קולח ועז, נבון ושובה לב, המתרחש באילת בסוף שנות החמישים ובתחילת שנות השישים של המאה הקודמת. דרך עיניו של עדי נויפלד, בנם של ניצולי שואה, צפים ועולים סודות ושקרים, ההולכים ומתבהרים ביום שבו מגיעה לשכונה אישה יפה, הנראית תלושה, זרה למקום. ביום הזה חדל עדי לאגור רוח, ונדמה שהקורא מתחיל לאגור אותם במקומו – זוהי הרוח האצורה בתובנותיו ובתיאוריו, הנלכדים דרך מערכות היחסים שהוא מנהל עם סובביו – גלריה המעניקה תמונה נדירה של ישראל בימים ההם, בעיר דרומית שפסגתו של ההר הלבן משמשת לה רקע.
שאול בן אמיתי, יליד 1950, הוא מוזיקאי ומלחין (הלחין בין השאר שירים לגלי עטרי, ירדנה ארזי ולאריק סיני). מורה לגיטרה ולפסנתר. יליד רמת גן. בין 1960 ל-1968 התגורר עם הוריו באילת, ושם נהג לטייל בגפו בין ההרים, עד להר הלבן. זהו ספרו הראשון.

הספר ראה אור בסיוע מרכז הספר והספריות ובתמיכת משרד התרבות ובספורט

יום שלישי, 22 באוקטובר 2019

יומן המסע של אגי והורטי לפרחי ארץ ישראל


יומן המסע של אגי והורטי לפרחי ארץ ישראל
כתבה ואיירה: בלהה פישר
הוצאת אבן חושן


*****
מספר עמודים:67, מחיר: 74 ₪

לפני מספר שנים בעת שטיילה בנורמנדי, בין שיחי הורטנזיה וצמחי אגאפנתוס פורחים, עלה בדעתה של מחברת ומאיירת ספר זה, בלהה פישר, שהיא רוצה להעביר את אהבתה הגדולה והתפעלותה מפרחי הבר של ארץ ישראל לדור הבא – הדור של הנכדים, שבאותה העת עדיין לא נולדו.
להעביר אהבה לפרחי הבר פירושו להדביק את הקורא בהתפעלות מהיופי, מהאסתטיקה, מהסימטריה של הפרח, להציג את הייחוד של כל פרח בר, את סביבת הגידול המיוחדת לו, את עונת השנה שבה הוא גדל, את קשריו עם עולם החי שסביבו ולהתפעל מן הקסם והתבונה של צמח הבר משורש/פקעת ועד לעלי הכותרת, מעלים ועד אבקנים ומניצן ועד פרי.
סיפור המסגרת מספר על המסע של זוג פרחים (אגי והורטי) שבאו מנורמנדי שבצרפת כדי להכיר את פרחי הבר של ישראל. הוא כתוב כיומן, לפי חודשי השנה, ומכיל ציורים מרהיבים ולצידם הערות בכתב יד המלמדות על הפרח ומאפייניו. האיורים שונים ומגוונים - מציור-על של מרבדי פרחים ובהם אגי והורטי ועד לציור של ניצנים הנפרשים לפרח, פקעת הפרח, הפריה על ידי דבורים, יחסי גומלין עם נמלים ועוד.
כל פרק מתרחש במקום אחר בארץ וכן מתוארים הנופים שבסביבתו - משמורת ירוחם בדרום (חלמוניות) ועד אלוני הבשן בצפון (כרכומים, סתוונית התשבץ).
כל פרק מספר על נושא בוטני אחר כמו - בית גידול, גיאופיט, סימטריה בפרחים, בחירה בין אסטרטגיות רבייה ועוד.
הנושאים הללו מתווכים בחביבות על ידי דמויות אנושיות שונות בכל פרק, כמו: פקח בדואי של רשות הטבע והגנים, נזיר יווני-אורתודוקסי, צנחנית בצניחה חופשית ועוד.

הספר הזה יזכה את הקוראים, ילדים, נוער ואף מבוגרים, בלימוד מרתק על הקסם של פרחי הבר הישראליים.

על המחברת
בלהה פישר היא פרופסור לכימיה העוסקת בפיתוח תרופות ושיטות איבחון והיא משמשת דיקן הפקולטה למדעים מדויקים באוניברסיטת בר-אילן. כתיבת הספר הזה זיכתה אותה בחוויה נפלאה שבה היא איירה שעות ארוכות באופן מדוקדק ויפהפה את הפרחים,  וכתבה, כיד הדמיון הטובה עליה את סיפורי המפגשים המרתקים של אגי והורטי עם נופים ואתרים בארץ ישראל ועם שלל דמויות ססגוניות.
היא אם לשלוש בנות, סבתא לשלושה נכדים ומתגוררת בשוהם.

יום שלישי, 15 באוקטובר 2019

אגדת המילים השמחות סיפור לקטנים - גדולים





אגדת המילים השמחות
סיפור לקטנים - גדולים


מאת: חלי לוי אלדר
עורכת: יעל אורנן-גרמי
מאיירת: יעל פושקין
ספרי פלפלת
*  *  *  *
 לא ממוספר, 68 ש"ח


"מַדּוּעַ יֵשׁ צוֹרֶךְ בְּמִלִּים, שֶׁלֹּא מִן הַמִּלּוֹן?"
"בִּגְלַל הַמִּשְׁפָּחָה," הָאָדוֹן עָנָה.
"בִּגְלַל הַהוּמוֹר," צָחֲקָה הַיַּלְדָּה.
"בִּגְלַל הַשִּׂמְחָה," חִיְּכָה הַגְּבֶרֶת.
"בִּגְלַל שֶׁזֶּה מְיֻחָד רַק לָנוּ," לָחַשׁ הַיֶּלֶד.




במדינה קטנה, ברחוב קטן, בבית קטן – גרה משפחה שמחה ונהדרת. בני המשפחה מדברים בשפה שונה, אחרת. יש להם תחביב מאד מיוחד לקשט את המילים ולהמציא "מילים שמחות" לכל נושא ועניין. מילים המייחדות את הווייתם ושייכות רק למשפחתם.
השמועה על "המילים השמחות" הכתה גלים והגיעה עד עיר הבירה "מלל" למועצת המילים. מונתה ועדה מיוחדת למצוא פתרון לבעיה הסבוכה. שהרי לא יתכן שמשפחה אחת תמציא מילים בשפה לא מוכרת ותפר את כל הכללים שנקבעו במדינת המילים.
לאחר ימים ולילות שלא הניבו תוצאות, מחליט השופט העליון לצאת לבית הקטן שדייריו עשו בעולם המילים בלגן ולרדת בעצמו לשורש העניין.
מה הוא מגלה וכיצד הוא פותר את הבעיה?
ספר מקסים ומרגש על ערך חשוב ביותר בחיים – השמחה. מדרבן לסקרנות ויצירתיות. ספר המעודד לא לפחוד מאימוץ נורמות חדשות גם אם הן שונות מהמקובל, ויוצרות התנגדות, כי בסופו של דבר הן יקרינו על מעגל חיינו הקרוב ויצרו שינוי מיטיב גם במעגלים רחוקים ורחבים יותר.

הספר מיועד לקטנים (6-3) וגם לגדולים. הוא כתוב בחריזה מלאת הומור המותאמת לעולם הילדים, אך קורץ גם למבוגרים. הפורמט יוצא דופן ושונה מספרי ילדים אחרים. האיורים יפהפיים, מושכים את העין והלב ומשרים תחושה של טיול בתוך אגדה.
בסופו של הספר יש תוספת של דפים לשימוש הקוראים – ילדים ומבוגרים, בהם הם יכולים לכתוב את המילים השמחות שהם משתמשים בהן.

"אגדת המילים השמחות" לא נולד סתם כך. חלי גדלה על ברכי שתי שפות: הבולגרית והלאדינו, שהן בשימוש יומיומי של הוריה, עד היום. הבולגרית מלכתחילה היא שפה מאד "מקושטת". כמעט לכל מילה יש סיומת של חיבה, אבל חלי גילתה במהלך השנים שהיא משתמשת במילים שדוברי הבולגרית לא הכירו אותן. הסתבר לה שמילים רבות הומצאו בתוך משפחתה – סתם, רק כדי שיהיה מעניין, יצירתי ושמח. בלי משים, כשהפכה לאמא, מצאה עצמה ממציאה מילים, שמות חיבה, מושגים ומשמעויות, המיוחדים ושייכים רק לתא המשפחתי שלה.

חלי לוי אלדר נולדה ב-1960, גדלה בטירת כרמל ומתגוררת בחיפה. כותבת פרוזה, שירה וספרי ילדים. עוסקת בדוברות, רעיונאות ותרבות לילדים ונוער.
בעבר עת עסקה ביחסי ציבור ודוברות, הקימה סל תרבות עירוני לכל מערכת החינוך בטירת כרמל ומ-1995 ועד היום מנהלת אותו. במסגרת זו היא אחראית לגיבוש, עיצוב וניהול תקציבים וביצוע של כל התכנים האמנותיים של ילדי ונוער טירת הכרמל (גילאים 18-3), בכל מוסדות החינוך בעיר. בד בבד מנהלת את המטה לבטיחות בדרכים בתחום הרשות המקומית –גיבוש תכניות ותכנים, קמפיינים, הסברה ומימושם.

בעלת תואר ראשון בסוציולוגיה, אנתרופולוגיה והמזרח התיכון ובעלת תואר שני בניהול ציבורי למנהלים. השתלמה בחינוך לגיל הרך באוניברסיטה העברית, עברה קורסים מקצועיים רבים ומגוונים בתכני תרבות ואמנויות ולימודי תעודה בניהול מטות בטיחות בדרכים, במסגרת הרשות הלאומית לבטיחות בדרכים.

"אגדת המילים השמחות" הוא ספרה השני. קדם לו הספר "לסיפור שלי יש חבר.


רוזה אדומה: ביוגרפיה גרפית של רוזה לוקסמבורג



הוצאת פרדס שמחה לבשר על צאתו לאור של רומן גרפי חדש



רוזה אדומה: ביוגרפיה גרפית של רוזה לוקסמבורג


מאת: קייט אוונס

213  עמודים, 96 ₪


רוזה לוקסמבורג, דמות מפתח של השמאל הפוליטי, נמנית עם ההוגים הבולטים ביותר בקנון של המחשבה הסוציאליסטית המהפכנית. כיהודייה פולנייה בעידן של גזענות, שוביניזם גברי ומיליטריזם בוטים, התעקשה והצליחה לוקסמבורג להשמיע את קולה, להתגבר על דעות קדומות ולהיאבק על השקפותיה המהפכניות. אולם היא לא הייתה רק פעילה פוליטית, אלא גם אינטלקטואלית מזהירה חדורת תשוקה למדעים, לטבע ולאמנות, וכן אישה פרטית, שמחה ואוהבת חיים, שאופן התנהלותה בעולם וקשרי הידידות שרקמה מעוררי השראה.
בשנת 1919, לאחר שנים של מאסרים חוזרים ונשנים בשל פעילותה הפוליטית, נרצחה רוזה לוקסמבורג. שלא כרבים אחרים בשמאל הגרמני, שנסחפו בגל הלאומנות ששטף את אירופה בתחילת המאה ה-20, היא סירבה לתמוך במלחמה ביודעה שהיא משרתת בעיקר אינטרסים של בעלי הכוח וההון. על כך נענשה לבסוף.
בביוגרפיה הגרפית "רוזה האדומה", המבוססת על כתביה ומכתביה הרבים של לוקסמבורג, וכן על תעודות היסטוריות מן התקופה, פותחת האמנית קייט אוונס צוהר חדש, עכשווי, לעולמה ולרעיונותיה המהפכניים – בשפה נגישה ועם איורים מלאי הומור, המפגישים את הקוראים עם רוזה כמו הייתה בת זמננו.

קייט אוונס היא מאיירת, אמנית ופעילה חברתית. בין ספריה: Funny Weather: Everything You Didn't Want to Know About Climate Change but  Probably Should Find Out (Myriad Threads from the Refugee Crisis - 2006) (Verso, 2017)


אֶבְקוֹעים רומן מאת שירז אפיק



אֶבְקוֹעים
רומן

שירז אפיק


הסופרת שהצליחה להיכנס למוחו של לוכד נחשים
לצורך התחקיר לספרה החדש של שירז אפיק, לצד קריאה וצפייה בכל סרטון על המקצוע האקזוטי היא גם חברה במשך שנתיים ללוכד נחשים איתו שיחררה יחד נחשים לטבע. את ספרה השלימה מול מדף מלא  נשלים וביצי נחש. התוצאה: רומן מותח על חייו של בעל מקצוע מאתגר והחיים החברתיים, שמסתבר שהם קשים יותר מקשר עם נחשים...
בבית ישן, בפאתי מושב שכוח אל, מתגורר בועז "ג'ומעה" קרמר עם אמו. את ילדותו ונעוריו הוא מבלה בשדות המושב כשהוא תר אחר נחשים והרפתקאות.
עם השנים הופך ג'ומעה ללוכד נחשים מקצועי ששמו הולך לפניו. למרות אופיו החשדן והקוצני נשים נשבות בקסמו ולרגע נדמה שחייו הולכים ומסתדרים.
כל זאת, עד שלפתח ביתו מתפרצים נער ונערה, תמימים וסקרנים לכאורה, שמחזיקים בידם סוד נורא. המפגש הזה מטלטל את ג'ומעה ומוביל אותו להרפתקה אפלה וסוערת במיוחד.
אֶבְקועים הם בעלי חיים הבוקעים מביצים כשהם כבר בעלי יכולת תפקוד עצמאית, הספר שנושא את שמם הוא סיפור על קרקעית האופל ועל המחיר שמשלם אדם על בחירות שעשו עבורו.
הרעיון לכתיבת הספר צמח מתוך כמה סיפורים, תחומי עניין וקווי מחשבה שהתערבבו אצל הסופרת. לדבריה "קודם כל, היו יחסי משיכה-דחיה עם הרוע האנושי, תחום שריתק אותי מילדות וממשיך לרתק אותי עד היום. בתור ילדה קטנה קראתי ספרי מתח מאוד אלימים ומדממים. את "הציפור הצבועה" של יז'י קושינסקי קראתי בסביבות גיל שמונה, ואני זוכרת שהוא זעזע אותי אבל בה בעת גרם לי לחפש ספרים דומים לו.
בנוסף, נתקלתי בכמה לוכדי נחשים שהיו דור שני לניצולי שואה, והעניין הזה סיקרן אותי – מה יש במקצוע הזה שמושך אותם, האם זה כמו לעשות אצבע משולשת למוות ולפחד ממנו?"
כדי לכתוב על לוכד נחשים הייתה צריכה אפיק לערוך תחקיר. היא קראה כל מה שיכלה על התחום, צפתה באינספור סרטונים כדי ללמוד את ההתנהגות שלהם, ואפילו חברה אל לוכד הנחשים האגדי דוד דוד, שבמשך שנתיים הקדיש לה מזמנו, חלק איתה מידע בנדיבות, צירף אותה לשחרור נחשים בטבע ואפילו פינק אותה בקופסת "הפתעות" שכללה נשלים וביצת נחש שיושבים אחר כבוד על המדף לידי כשהיא כותבת.

שירז אפיק היא מחברת הרומנים "לנקות את יפו" ו"בשורות טובות" שראו אור בהוצאת מטר וזכו לשבחים, וזוכת תחרות הסיפור הקצר של מרחב "טיוטות". סיפוריה הקצרים הופיעו בכתבי עת שונים ובאנתולוגיית "עברית."
עד לפני כמה שנים הייתה אפיק עובדת סוציאלית וטיפלה בניצולי שואה, נפגעי נפש, מכורים לסמים ועוד, אבל מרגע שהתחילה לכתוב עזבה את התחום הטיפולי, ומאז פרסמה שני רומנים ("לנקות את יפו" ו"בשורות טובות", שניהם ראו אור בהוצאת מטר).

שירז אפיק. "אבקועים". הוצאת פרדס. עיצוב הכריכה: סטודיו פרדס.  עמ'. מחיר: 88 ש"ח.


ספר חדש "כואב, אבל פחות"


ספר חדש
"כואב, אבל פחות" מאת אתי סהר



מדריך מעשי להתמודדות עם כאב

כואב לכם? הכאב משבית אתכם מעשייה? אתם צריכים לעשות, אבל הכאב לא מאפשר לכם? הוא עוצר את מרוץ החיים שבו אתם נמצאים? מה עושים? איך מתמודדים?

"כואב, אבל פחות" מאת אתי סהר הוא מדריך מעשי להתמודדות עם כאב פיזי או נפשי שמתמשך לאורך זמן. הספר דן בהרחבה במהות הכאב ובגורמים האפשריים לו שנובעים מההתנהלות היומיומית, כיצד אפשר לזהותם ועצות לשינוי ולשיפור - "מה עושים?" כשהתשובה לכל השאלות מתחילה בהתבוננות, בזיהוי ובגילוי העצמי המקורי.

זהו ספר אימון/עבודה עצמית, קריאת השכמה להתעורר, לקום ולעשות מעשה. מטרתו לעורר אצל הקורא את המדריך הפנימי שחבוי תחת שכבות הגנה שנוצרו כדי לשרוד. כשמדריך זה מתעורר יהפוך הקורא למורה של עצמו כי מודעות להתנהלות השגויה שגורמת לכאב היא תחילת הדרך אל השינוי. רק כשיראה הכאב שהוא יכול לסמוך עלינו שיותר לא נזיק לעצמנו הוא יעזוב.

מטרת הספר לעורר ניצנים של הבנה שאם כואב, לא נוח, לא טוב לנו עם עצמנו, זוהי קריאה לשינוי. השינוי מתחיל בהתעוררות, בעצירת מרוץ החיים כדי להתבונן, לזהות ולשנות את הראוי שינוי.

לאותם קוראים שהתעורר המדריך הפנימי שלהם, ספר זה עשוי לתת כיוון לחיים יותר טובים, פחות כואבים, יותר מוגשמים ומלאי סיפוק והנאה. יש בו הרבה מסרים שעשויים להאיר את דרך ההתנהלות שעלולה לגרום לכאב. המסרים הם החשובים, ולא מי שכותב או אומר אותם.

הספר נכתב מניסיונה האישי של המחברת אתי סהר, מורת דרך לשינוי באמצעות שיטת אלכסנדר והאימון האישי ומתהליכי שינוי שעברו תלמידיה. היא מציעה דרכים לטפל בכאב מתוך הבנה שהגוף פועל כשלם של גוף-נפש, הכרה גם בהיבטים הרגשיים כגורמים לו והתמודדות עימם.

מהשינוי שעברה אתי סהר ומפריצת הדרך שלה היא מנסה לעזור לכם הקוראים לעזור לעצמכם לצאת לחיים מאושרים ומספקים כשאתם חופשיים מכאב. היא מציעה בחום להסתייע בלימוד שיטת אלכסנדר, שהצילה אותה, בשילוב עם האימון האישי שעל מהותם היא כותבת.

אתי סהר נולדה בירושלים בשנת 1953. בוגרת תואר ראשון בחינוך קהילתי מטעם אוניברסיטת Birmingham הבריטית. עורכת מבנה, תוכן ולשון של ספרות למיניה. פרשה משירות המדינה גיל 49 מסיבות בריאות ונחשפה לשיטות ריפוי רבות בעזרתן החלימה. מלמדת את שיטת אלכסנדר ומאמנת בהוד השרון.

"כואב, אבל פחות" הוא ספרה השלישי של אתי סהר. על דרכה להחלמה כתבה בספרה "מפריצת דסק לפריצת דרך: ממשבר להתחלות חדשות". על גישת "הדרך אל השינוי" שפיתחה לתהליכי אימון ושינוי מעמיקים בעזרת שיטת אלכסנדר והאימון האישי (coaching) ועל תיאורי מקרה של אנשים שהגיעו אליה כתבה בספרה השני: "מכאב לצמיחה: מדריך לשינוי והצלחה". המוטיב המרכזי בשלושת ספריה הוא התובנה שאנו יוצרים את המציאות שלנו ורק אנחנו יכולים לשנות אותה. הכאב הוא קריאה והזדמנות לשינוי ולהתחדשות - האם ניקח אותה?

אתי סהר אומרת: "ספר זה הוא מדריך תכליתי-מעשי מקיף, "תכלס" לעשייה לשם שינוי, בעזרתו יוכל הקורא המתעורר לפנימיותו להתחיל את תהליך השיפור שלו. הספר הוא מדריך מעשי שמטרתו לעורר אצל הקורא, שמבין שתרופות אינן הפתרון לכאביו, את המדריך הפנימי שנמצא אצל כל אחד מאיתנו, ואשר חבוי תחת שכבות ההגנה שאנו יוצרים לעצמנו כדי לשרוד. כאשר מתעורר המדריך הפנימי, אנו הופכים למורים של עצמנו כי המורה של כל אחד ואחת מצוי בתוכנו. מודעות לאופן ההתנהלות שלנו עם עצמנו ועם הסביבה היא תחילת תהליך השינוי".

"הספר מזמין את הקורא לתהליך אמיץ של שינוי מעמיק בעזרת שיטת אלכסנדר והאימון האישי. הדרך היא החשובה כי בה אנו מגלים קודם כול את עצמנו שלא הכרנו. הספר הוא ספר אימון לעבודה עצמית בדרך לתחילתו של תהליך שינוי. האימון האישי בהגדרתו אמנם נובע מהפסיכולוגיה החיובית, הקוגניטיבית-התנהגותית, והוא עוסק בצדדים החיוביים שלנו - בחלק המואר שבנו. כדי להגיע לאותו חלק מואר - למי שהננו, עלינו לזהות גם את הצדדים הפחות מוארים, את האתגרים שבפנינו כדי שנוכל לשנות את הדורש שינוי בעינינו בדרך לחיים בריאים ומאושרים מלאי סיפוק והנאה. עלינו להתחיל לראות את מה ש"יש" בחיינו, אבל גם את מה שחסר כדי להשלימו".

"העצות שבספר אינן הצהרות החלטיות שאין לערער עליהן וש"כך צריך". אין הן "תורה מסיני", אלא פרי ניסיון מהתמודדות ארוכת שנים עם כאב. הקורא יבחר לאמץ לעצמו את מה שהוא מזדהה איתו ומה שמתאים לו. הכתיבה היא בגוף ראשון רבים: אנחנו-אנו כי כולנו באותה 'סירה'".

"המוטיב המרכזי הוא מהות הכאב והגורמים האפשריים לו והתובנה שאנו יוצרים את המציאות שלנו ורק אנחנו יכולים לשנות אותה. אם כואב לנו פיזית או נפשית זה סימן שאנו מתנהלים בדרך שאינה מתאימה לנו. דרך זאת עלינו לזהות ולשנות. הכאב הוא דבר טוב, והוא ממלא תפקיד חשוב בקשר שלנו עם עצמנו – הוא קורא לנו להתעורר ונותן לנו הזדמנות לשינוי כדי לצמוח - להיות יותר ולהתפתח, להרגיש יותר טוב, להצליח וליהנות".

"בספר פירוט הגורמים האפשריים לכאב שנובעים מההתנהלות היומיומית שלנו, כשהדגש הוא על ההתנהלות המונעת מגורמים נפשיים-פסיכולוגיים ופחות מגורמים פיזיים, שכמובן אין להתעלם מהם. הדרך המוצעת להתמודדות - שיטת אלכסנדר, מתניעה תהליך של שינוי דרך הגוף הפיזי לשינוי ההתנהלות הפסיכו-פיזית, זהו הקשר של גוף-נפש. האימון האישי מעמיק את התהליך".

כל גורם לכאב מוסבר בשפה פשוטה ובהירה, זוכה  לניתוח ולהצעות להתמודדות - עצות "מה עושים?" כשהתשובה לכל השאלות מתחילה בהתבוננות ובגילוי של מי הננו באמת. כדי להבין מה עלינו לשנות עלינו לגלות את המקור, את עצמנו המקורי, ואז נוכל להשוות את מה שאנו עושים למה שמתאים לנו. הספר מציע דרכים לטפל בכאב שלא דרך הכאב עצמו, אלא מתוך הבנה של הגורמים לו והתמודדות עמם".

אתי סהר מסכמת: "התקווה היא שכתוצאה מהפתיחות שתיווצר אצל הקורא בעקבות קריאת המדריך המעשי הזה, הוא יבין שחייו יכולים להיות בעלי איכות הרבה יותר טובה, ויתעוררו אצלו הרצון והצורך להתחיל בתהליך של שינוי".

"כואב, אבל פחות – מדריך מעשי להתמודדות עם כאב" מאת אתי סהר. הוצאת "אדוואנס", 207 עמודים. מחיר לצרכן 98 ש"ח, להשיג בחנויות הספרים הדיגיטליים ברשת או בפנייה ישירה למחברת באמצעות טלפון נייד: 054-6305672 / דואר אלקטרוני: ettysahar8@walla.com / אתר אינטרנט: גילעד – סטודיו לשיטת אלכסנדר ולאימון אישי – אתי סהר: www.hgilad.co.il.

ל


יום ראשון, 13 באוקטובר 2019

סימני חיים



"חוויית קריאה מרגשת ... טקסטים קצרים ובלתי נשכחים ... כשרון מספר משובח ...

49 סיפורים קצרים יש בכרך העשיר הזה וכולם נקראים בנשימה אחת. כתיבה אלגנטית, לא מתאמצת וחפה מקלישאות ... מלאכת מחשבת של עדינות ודיוק."

                                        אריאנה מלמד מבקרת ספרות, עיתונאית, סופרת ועורכת

''
                                          
                            

סימני חיים

סיפורים

מאת: גידי קורן

עורכת: תמר ביאליק

הוצ' כינרת- זמורה

******
מספר עמודים: 188, מחיר: 92 ₪

"סימני חיים" הוא קובץ סיפורים שמאגד את שני חלקי הווייתו של גידי קורן: סיפורי מחלקת ילדים, דרך עיניו החדות והרגישות של רופא ילדים, ולצדם סיפורי שאר החיים שמחוץ למחלקת הילדים. בעוד סיפורי מחלקת הילדים מובאים כהווייתם ובכל כובדם, הסיפורים האחרים כתובים באופן ייחודי לפי מיטב המסורת של הסופר האמריקאי או הנרי, בחוש הומור דק, כשסופם הבלתי צפוי משאיר את הקורא מופתע ושקוע בהרהורים.

אריאנה מלמד על הספר:

"הנה דברים שרופאים לעולם לא יוכלו ללמוד באוניברסיטה:  אהבת אדם, בצד התבוננות מעמיקה באדם ולא  רק בסימני מחלתו. חמלה לכל בני האנוש, גדולים כקטנים, משועי-ארץ  ועד אחרון הפליטים. הבנה שכל בני האדם, על חולשותיהם המרובות ופגמיהם הגדולים, ראויים לאותו מבט מיטיב ומחויך.  בצד אלה, אי אפשר ללמוד את היכולת המופלאה, הנדירה כל כך, לכלוא את התכונות האלה בתוך מלים של סיפור ולהפוך אותו לחוות קריאה מרגשת, רוויה באופטימיות, מהדהדת בהומניזם צרוף.
... ב"סימני חיים" משתקפת עשייה של שנים רבות כרופא ילדים בבית חולים, וככזה ששום דבר אנושי אינו זר לו: מן ההורים החרדים לגורל עולל שאין כל סכנה לחייו ועד לתינוק שנולד פגוע והוריו מעדיפים שימות, והוא יגשים את משאלתם: מילד התפנוקים שמנהל בית החולים יטריד את כל רופאיו בניסיון להיטיב עם תנאיו ועד לילד הפלסטיני שרק סבתו שלצידו שמרה על פתיל חייו. ובתווך, רופא בלתי שגרתי, שמתמרד נגד התנשאותם של עמיתיו למקצוע, שפתם המנוכרת, חלוקיהם הלבנים והמפחידים – בעודו מבין עד כמה הם עייפים בעבודתם האפורה והשוחקת, עד כמה הם רחוקים מהילת המלאכים שילדים והוריהם קושרים להם רק מפני שהיו שם, ברגעים הקשים בחייהם.
שום דבר אנושי אולי  אינו זר לרופא ותיק, אבל הכושר לתרגם את הרגעים הפרוזאיים במחלקת הילדים לסיפורים קצרים ומהדהדים שיוצרים, בשרטוט עין ומינימליסטי, דמויות של ממש מאלה שמוגדרים רק כ"חולים", הופך אותם לבני אדם וגורם לנו להתבונן בהם, הוא כישרון ייחודי. במיטב המסורת של המספרים הקלאסיים, משלב גידי קורן בוינייטות מחיי בית החולים הומור ופואנטה, אירוניה ומבט-על בחולשות אנוש כדי ליצור טקסטים קצרים ובלתי נשכחים.
 ... קורן ניכר בספר הזה כאומן ותיק של כתיבה קולחת, לא מתנחמדת, מלאכת מחשבת של עדינות ודיוק. מספר טוב גורם לנו לבקש ממנו לחזור שוב ושוב על סיפור שקראנו, גם אם אנחנו כבר יודעים מה אירע בסוף, מי ניצח ומי ניגף ומדוע – ורבים מן הסיפורים ב"סימני חיים" פשוט תובעים מן הקוראים לחזור ולקרוא, כדי להתענג שוב ...
... אהבת אדם איננה  וירוס מדבק או מחלת ילדים נפוצה, למרבה הצער.  הלואי והיתה כזאת. עולמם של חולים ושל רופאים היה טוב יותר לו היתה כזאת. אבל ב"סימני חיים"  אפשר לחוש בה חיה ופועמת בכל עמוד, מתקרבת אל הקורא, אופפת אותו בזמן הקריאה וגם לאחריה – בזכות כשרון המספר  המשובח של גידי קורן."  

גידי קורן- הערות ביוגרפיות
גידי קורן רופא ילדים, מדען מלחין וסופר עטור בפרסים בינלאומיים יוקרתיים על עבודתו הרפואית ומחקריו הייחודיים והמקוריים. משמש פרופסור לרפואת ילדים ולפרמקולוגיה־טוקסיקולוגיה בכמה אוניברסיטאות בישראל ובקנדה. מחברם של יותר מ־1,700 מאמרים מדעיים ועשרה ספרים רפואיים.
קורן הוציא את ספר הסיפורים הראשון שלו "מחלקת ילדים" ב־1980 (הוצאת דליה פלד). בשנת 2013 יצא לאור ספרו "פרוזאק בייבי — יומנו של עובר" (ספרית פועלים, הקיבוץ המאוחד) ותורגם לאנגלית (הוצאת אמזון).
קורן מוכר לילדי ישראל מ"עלילות פיץ העכבר" (1978), "הטיול לארץ התווים" עם שלמה ארצי (1974) ו"עלילות שובי דובי" (1977). ב־1971 הקים קורן את להקת "האחים והאחיות", ובימים אלה, אחרי שובו ארצה מקנדה, הוא מופיע איתם ברחבי הארץ במיטב שיריו ("פתאום קם אדם בבוקר", "אם זר קוצים כואב") ובסיפורי קובץ זה.
נוסף על עבודתו כמדען בכיר במכון מכבי־קהאן־למחקר ולחדשנות, הוא מטפל בילדים במרפאת הפליטים בתחנה המרכזית בתל אביב.

ספר שירה חדש - בגדד חיפה ברלין



ספר שירה חדש ומומלץ מאד
בגדד חיפה ברלין
המתרגם הגרמני גר בירושלים, המשורר הישראלי בברלין.


הפזורה הספרותית הישראלית בברלין ממשיכה להחזיר את השפה העברית לעיר , והפעם אסופה דו לשונית חדשה "בגדד – חיפה – ברלין"  למשורר מתי שמואלוף.
האסופה כוללת 50 שירים מכל ששת ספרי השירה שיצאו לשמואלוף בעברית והיא בגדר סיכום של עשור ראשון לפעילותו של המשורר!

אסופה דו-לשונית משירי מתי שמואלוף הופיעה במהדורה דו-לשונית בהוצאת הבוטיק הגרמנית "אפוריסמה".
זה רגע סימבולי של כניסת שירתו לגרמניה, וגם חזרתה של העברית לעיר, שבה התקיים מרכז שוקק של עברית בין מלחמות העולם – מרכז שנמחק לגמרי.
לדברי שמואלוף "לפני שבע שנים לגרמניה, סיפרתי לכולם שאני מרגיש כמו שחקן כדורגל בלי מועדון כדורגל. ועכשיו יש לי הוצאת ספרים וספר שכולו חלום."
הספר נוצא עקב פגישה עם החוקר והמשורר הגרמני יאן קינה. שהופיע בשורה של אירועים ששמואלוף מארגן בברלין הנקראת  "חאפלה פואטית" [הכוללת הקראות בשפות שונות ומסיבה מזרח תיכונית]. קינה הקריא משירתו הדו-לשונית [עברית וגרמנית] שפורסמה בספרו הראשון בגרמניה.
לאחר הפגישה כתב מאמר אקדמי על שירתו של שמואלוף  "איש בין אין יודן דיכאטר" הוא הזמין אותו לסלון היהודי בהמבורג.. אחר כך, נוצר קשר עם ההוצאה, שפרסמה ספרון קטן שבו כתב שמואלוף על ההגירה שלו לגרמניה וההגירה של הוריו מעיראק לישראל.
בעקבות הצלחת הספרון החליטה ההוצאה להוציא אסופה של כל מיטב מכל ששת ספרי השירה שפורסמו בישראל.  לאחר כשנתיים של עבודה, השירים נשלחו לעורך הספר, מר ריינר צימר וינקל. שבחר את השירים הכי
מתאימים. השירים נבחרו להתפרסם בספר, בלי להיות כרונולוגיים, כלומר הם מספרים סיפור משיר לשיר, מבלי להתייחס לשנים בהם התפרסמו.
קינה הוסיף אחרית דבר שממקמת את שירתו של שמואלוף, בתוך השירה הדיאספורית, כלומר השירה שנכתבת בעברית מחוץ לישראל; גם בתוך השירה המזרחית לה הוא שותף מאז תחילת כתיבתו. כמו כן, הוסיף המתרגם הערות לקורא הגרמני שיבין הרבה מהמילים וההקשרים שיותר ברורים לקורא הישראלי. עורך הספר התעקש שהספר יהיה דו לשוני בכדי להחזיר את העברית לעיר שפעם היא פרחה בתוכה.
משעשעת העובדה שקינה, המתרגם יושב בירושלים וחוקר תיאטרון יהודי גרמני באוניברסיטה העברית, ושמואלוף יושב בברלין ובכל זאת הם נפגשו בתוך הספר.
הוצאת "אפוריסמה"  הוציאה בעבר את הספר "ואדי מילח" של אורנה עקאד, שחיה בישראל וגם כתבים של אורי שני, עמית חי כהן ואחרים ובקרוב תוציא תרגום לגרמנית של "החיים הם הרע במיעוטו" מאת ארז מירנץ הי"ד. במקביל מוציאה ההוצאה ספרים ליטורגים נוצריים וגם ספרים של סופרים מכל המזרח התיכון, שהגיעו כגולים לגרמניה. השקות הספר יתקיימו במהלך חודש נובמבר בברלין ובדצמבר בתל אביב, כרגע נבדקת האפשרות לערוך השקה בחיפה, עיר הולדתו של המשורר.

מתי שמואלוף הוא משורר, עורך וסופר. פרסם עד כה שבעה ספרי שירה. ספר סיפוריו "מקלחת של חושך וסיפורים נוספים" ראה אור בשנת 2014 (זמורה־ביתן, בעריכת תמר ביאליק ופרופ' יגאל שוורץ) וזכה בפרס אתר "יקום ספרות" לאותה השנה. תסכית פרי עטו Das künftige Ufer שודר ב-2018 בתחנת הרדיו הגרמניתWDR . בקרוב עתידה לראות אור בישראל - אסופת ממאמריו: "ממזרח יתפרץ הר געש" בהוצאת עיתון 77.
 שיריו וסיפוריו תורגמו למספר רב של שפות – כורדית, ערבית, גרמנית, יפנית, אנגלית ועוד.
"בגדד-חיפה-ברלין". הוצאת אפוריזמה, ברלין. 90  עמ'. מחיר: 15 אירו.  עורך: ריינר צימר-וינקל. מעברית: יאן קינה. עיצוב גרפי: rzw und Andreas Schröder
 הספר זמין לרכישה דרך אתר ההוצאה, אמזון או במייל bestellung@aphorisma.eu