יום רביעי, 12 בפברואר 2014

היורשת מדלהי

חדש באחוזת בית

מחבר רב-המכר הענק "נער החידות ממומביי" חוזר לחנויות הספרים בישראל עם רומן חדש וסוחף!


היורשת מדלהי

מאת

 ויקאס סווארופ

מאנגלית: דנה אלעזר-הלוי
*******
(390 עמ', 98 ₪)


הספר נמכר עד כה ללמעלה מ-20 מדינות
טיפס לראש רשימות רבי-המכר
וזוכה לשבחי הביקורת בעיתונות העולמית:

"הטיימס": "אגדה מודרנית [...] חומר ממכר."
"הסאנדיי טיימס": "לקולו של סווארופ יש איכות של קסם [...] רומן מעורר תקווה ומשמח."
"אינדיאן אקספרס": "מהנה ביותר [...]  סווארופ טווה בחוכמה לסיפור עניינים בוערים שעל סדר יומה של הודו." 
*******

מה הייתם עושים אם יום אחד היה ניגש אליכם גבר מרשים ומסתורי, ומציע לכם הצעה מדהימה: שליטה על תאגיד ענק השווה מליארדים. למשרת החלומות יש תנאי אחד בלבד - לעמוד בשבעה מבחנים שהחיים יזמנו לכם, מבלי לדעת מתי ואיך.
זאת ההצעה המפתיעה שמקבלת צעירה הודית פשוטה – גיבורת הרומן החדש של ויקאס סווארופ, מחבר רבי- המכר "נער החידות ממומביי" ו"תעלומה בשישה קולות".
סאפְּנָה סינהָה היא צעירה שעובדת כמוכרת בחנות למוצרי חשמל בדלהי. משכורתה הצנועה מספיקה בקושי לקיום משפחתה הענייה. כשהיא פוגשת בסיום תפילה במקדש מיליארדר שמציע לה לָרֶשת את כס המנכ"ל של קבוצת אֵיי-בּי-סי – אם רק תעמוד בשבעה מבחנֵי חיים – היא משוכנעת שהוא מתבדח. אך כשהיא מגלה שמדובר בהצעה ממשית, היא מסכימה לאתגר, על אף חששותיה וחשדותיה. בשרשרת המבחנים שנקרית בדרכה, מסייע לה שכן נאה שבו סאפְּנָה מאוהבת בסתר.
כל מבחן שסאפְּנָה עוברת הוא למעשה שיעור שבוחן לא רק את יכולותיה הניהוליות, אלא גם את סולם הערכים שעל פיו היא חיה. במהלך הרומן היא נתקלת בדמויות מכל מעמדות החברה ההודית: כוכבות בוליוודיות, כפריים עניים, שוטרים מושחתים ואוהבים תמימים. אך האם היא אכן תעמוד בשבעת המבחנים ותהיה מין סינדרלה מודרנית? ומיהו אַצָ'ריָה, המיליארדר המוזר שמפעיל אותה ומעורר את חשדותיה? מדוע הוא בחר דווקא בה, ואֵילו סודות גדולים היא צפויה לחשוף?
כמו ב"נער החידות ממומביי" גם כאן טוֹוה ויקאס סווארוּפּ מעשייה צבעונית וסוחפת על כוחם של חלומות, על תעתועי הממון והגורל, ועל הצורך האנושי הבסיסי לדעת מי אנחנו ולאן אנחנו הולכים.

ויקאס סווארופ: הערות ביוגרפיות
ויקאס סְווארוּפּ נולד ב-1963 בעיר אללהבּאד למשפחה של עורכי דין ידועי שם. בתום לימודיו באוניברסיטת אללהבאד, הצטרף סווארופ למשרד החוץ ההודי, ומאז שימש בתפקידים דיפלומטיים בטורקיה, בארצות הברית, באתיופיה ובבריטניה. הוא נשוי ואב לשניים.
בזמן ששהה בלונדון כנציג דיפלומטי, ביקש סווארופ לנסות את מזלו בכתיבה של ספרות יפה. במשך זמן מה שקד על כתיבת "נער החידות ממומביי", שהיה לרומן הביכורים שלו. במהלך הכתיבה איתר באינטרנט כתובת דואר אלקטרוני של סוכן ספרותי בלונדון, ושלח אליו את ארבעת הפרקים הראשונים של הספר. הסוכן הגיב בהתלהבות, וסווארופ הוחתם מיד על חוזה.
מיד לאחר שראה אור, זכה "נער החידות ממומביי" לביקורות משבחות ולאהדת קהל הקוראים בהודו ומחוצה לה. בתוך זמן קצר היה הספר לרב-מכר בינלאומי, ונחשב לאחת ההפתעות הגדולות של הספרות ההודית בשנים האחרונות. הוא תורגם לעשרות שפות וזכה בפרסים ספרותיים יוקרתיים, בהם Boeke Prize לשנת 2006 (פרס שזכו בו בין השאר מארק הדון על "המקרה המוזר של הכלב בשעת לילה ", יאן מרטל על "חיי פיי", ואיאן מקיואן על "כפרה").
ב-2008 עובד "נער החידות ממומביי" לקולנוע וזכה להצלחה אדירה. הסרט גרף ארבעה פרסי גלובוס הזהב (התסריט, הסרט, הבמאי והפסקול), שבעה פרסי באפטא ושמונה פרסי אוסקר, בהם הסרט הטוב ביותר, התסריט והבמאי.
בד בבד עם המשך שירותו הדיפלומטי, כתב סווארופ את ספרו השני, "תעלומה בשישה קולות", שאף הוא ראה אור בעברית בהוצאת "אחוזת בית".

התרשמותי: כפי שרותקתי למעשייה אודות הנער ממומביי (נער החידות ממומביי), כך גם למעשייה אודות הנערה מדלהי. מה שעוד שובה אותי בכתיבתו של סווארופ, הוספת יסודות עממיים אופייניים לפולקלור ההודי, אשר משווים למעשייה, לפחות לחלקים ממנה, נופך של מציאות. וכפי שכתוב על גב הספר, בספר זה עולות תהיות לגבי מי אנחנו ולמה אנחנו שואפים להגיע, ספר שממשיך "להטריד" את הקורא וממשיך לחשוב עליו גם לאחר שסיים לקרוא אותו. לאוהבי הז'אנר, ספר מומלץ מאד !!!! 


אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה