יום שני, 23 בינואר 2012

חמשת עמודי החכמה הסינית


חמשת עמודי הַחָכְמָה הסִינִית

לָאוּ-צֶה מוֹ-צֶה שוֹן-צֶה חָאן פֵי-צֶה צ׳וּאָנְג-צֶה



עריכה: אלישע בן מרדכי
תרגום: בן ציון הרמן ואלישע בן מרדכי
הוצאת אסטרולוג

* * * * * *

כריכה קשה, 448 עמודים, 118 ₪


הספר "חמשת עמודי החכמה הסינית" מאגד בתוכו תרגומים מבוארים ומוערים של חמשת  הפילוסופים הסיניים שהשפיעו על ההגות בסין בתקופת "המדינות  הלוחמות"  — לָאוּ-צֶה מחבר ספר הדרך והסגולה, מוֹ-צֶה, שוֹן-צֶה, חָאן פֵי-צֶה וצ׳וּאָנְג-צֶה. לכתבי חמשת החכמים הייתה השפעה על ההגות, התרבות וההתפתחות  הפוליטית של סין, שהפכה מקובץ של מדינות קטנות לענק תרבותי, כלכלי ופוליטי. השפעת הכתבים הייתה גדולה מהשפעתם של מלכים, מצביאים ובני אצולה שעמדו בצמרת השלטון.

"פעם חלם צ׳וּאָנְג-צֶה שהוא פרפר, מרפרף בכנפיו ומעופף לו סביב בחופשיות, מאושר בחלקו ועושה כאוות נפשו. הוא לא ידע שהוא צ׳וּאָנְג-צֶה. פתאום התעורר ומצא את עצמו באופן מוצק וברור, שאין לטעות בו, אותו צ׳וּאָנְג-צֶה מתמול שלשום. רגע שפשף את עיניו במבוכה, ופתע התעוררה בו תהייה גדולה: כעת לא ידע אם הוא צ׳וּאָנְג-צֶה שחלם שהוא פרפר, או פרפר שחולם שהוא צ׳וּאָנְג-צֶה. הרי ודאי יש אבחנה כלשהי בין צ׳וּאָנְג-צֶה לפרפר! זה נקרא ״שינוי הצורה של הדברים".״

קטע קצר זה שכתב צ׳וּאָנְג-צֶה משקף יותר מכל את תוכנו של הספר — ניסיון אדיר-ממדים ללמד שליטים, שרים ואנשים "רגילים" לבחון את ההתנהגות האנושית, ההגדרות האנושיות והמוסכמות הרווחות, תוך הִצמדות לתורה פילוסופית המאמינה כי מהות הכול טמונה בדרך הגדולה — הטָאוּ הנצחי והבלתי משתנה. "טָאוּ, אם תבחן אותו, לעולם יהיה ריק, ולעולם אינו נִמְלָא. בריקנותו האינסופית נמצא מקורם של כל הדברים, במעמקיו לעולם ועד יישאר. אינני יודע זרעו של מי הוא, אך נראה  הוא כקודם לטבע היקום עצמו." — כותב  לָאוּ-צֶה.

ספר רחב יריעה הנותן תמונה שלמה ומפורטת של ההגות והפילוסופיה שהתגבשה בסין לפני כ-2500 שנים ומשפיעה עד היום. מפליא לראות עד כמה עצותיהם ישימות אף בזמננו, ומתאימות גם לנו - מדינה הרחוקה מסין ותרבותה. לדוגמא:

"שלוט על מדינה גדולה כפי שאתה מבשל דג קטן, בעידון" (לאו-צה)
"אף מדינה אינה חזקה לעד או חלשה לעולם. אם תומכי החוק ומקיימיו חזקים, המדינה תהיה חזקה; אם הם חלשים, המדינה תהיה חלשה" (חאן פי-צה)
"מנין אנו יודעים שכיבוד הערך הוא יסוד הממשל הנכון? כי כאשר בעלי היכולת והחכמים מושלים בטפשים ובנחותים, רק אז הסדר שורר בכל; כשהטפשים והנחותים שולטים בבעלי היכולת ובחכמים, שורר כאוס בלבד" (מו-צה)
"על מנת לקחת, אדם צריך לתת תחילה" (לאו-צה)
"זה אשר יודע אחרים הוא חכם, זה אשר יודע עצמו הוא מואר" (לאו-צה)
"כשאתה רואה טוב, בחן בשבע עיניים את התנהגותך; כשאתה רואה רוע, התבונן בצער לתוך עצמך. כשאתה מוצא טוב בעצמך, עמוד איתן מאחוריו; כשאתה מוצא רוע בצמך, שנא אותו כדבר מתועב. מי שבא אליך עם ביקורת הוא מורה שלך; מי שבא אליך עם אישור והסכמה הוא ידידך; אבל מי שמחמיא לך בדברי חנופה הוא אויבך" (שון-צה)
"הדבר החשוב במלאכת השכנוע הוא ללמוד כיצד להדגיש את ההיבטים שבן שיחך גאה בהם, ולטשטש את ההיבטים שהוא בוש בהם" (חאן פי-צה)


הספר מחולק לחמישה חלקים. כל חלק מוקדש להוגה אחד ובתחילתו ישנו מבוא המלמד על ההוגה והערות על דרך תרגום הכתבים.

התרשמותי: חכמה סינית היא תמיד חכמה שכדאי ללמוד ממנה, והספר הזה באמת רחב יריעה כפי שכתוב, ומכיל עולם ומלואו מבחינת ההגות והפילוסופיה הסינית שנאספה והועברה במשך כ-2500 שנים, מאב לבנו ומהחכמים לתלמידיהם. והנה אחד מממשפטי החכמה הסינית, לדוגמא: "לכל דבר טבעו שלו. כל דבר יכול להתפתח בהתאם לטבעו, אך אי אפשר לעצבו ולהכריחו להיות כנגד טבעו" (עמ' 30). ועוד אחד, שמתאים לימינו אלה: "סערת רוחות וגשם זלעפות אינם "מטבעו של העולם" ולכן אינם נמשכים זמן רב". (עמ' 27,). 

אין תגובות:

הוסף רשומת תגובה